Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
The Cripple May 2015
An saol na hóige

Deirtear go bhfúil se go hiontach
Go hállain, fiú.
Agus tá sé easca, an-easca dúinn

Á... na bréaga
Dearmadtar iad.
An brú, an strús
Na oícheanta  nach bhídis ablata titeann ina chloadh
Agus an craoí-bhriste

Tá a lán uaillmhian ann.
Smaoite, aislingí, mianta
Ach táimid coisuil leis an ngarsúir beaga
Lan d'aisling ach nil linn fédir...

Nuair a fágaimid an deagorí
Deirimid go iniseoidh an fírinne dúinn
Ach tiocfaidh siad
Agus dearmadfar arís agus arís
Tá na glúnta milte

Agus ní thugimid faoi deara.
Another ****** Irish poem. Enjoy... or not.
brandon nagley Sep 2015
She, mine world
She, mine wife;
She, mine girl
She, mine life;
She, mine living
She, mine all,
She. Mine sight
She, mine Asian doll.
She, mine amour'
She, mine amare,
She, mine moral's
She, mine finger's, and hair.
She, mine beauty
She, mine plenty;
She, mine blood
She, mine lassie.
She, mine otherworldly
She, the gate's of pearly;
She, mine seraph
She, mine cherub.
She, all I needeth
She, when she cryeth, I bleedeth.
She, mine night
She, mine day
She, mine freedom
She freed me from decay.
She, Earl jane
She, O' mine Earl jane;
She, mine happiness
Doth these word's not explain?
She.....

Mine Earl jane nagley....



©Brandon Nagley
©Lonesome poet's poetry
©Earl jane nagley( Filipino rose) dedication
Hawk Flight Jul 2014
Tá tú an réalt ag taitneamh
i mo domhan dorcha

nach bhfuil rud ar bith sa saol seo
Ní ba mhaith liom a dhéanamh ar do shon

Ba mhaith liom dul ar fud an domhain seo
Ba mhaith liom troid ar bith Demon
Má chiallaigh sé tú a choinneáil
ag mo thaobh.

Tá tú mo Shlánaitheoir
Mo shlánú
Mo bheannacht
Ní leor faoi cheilt a dhéanamh mar sin

Is breá liom tú Kaitlyn
le gach snáithín de mo á

Is breá liom tú
Its all in Irish. My wife is Irish and I wanted to write this for her. Look on Google Translate they have the BEST translation of this.
Satan Nov 2010
Bloodmark, swords and damnation.
I fought for the lost souls of the nations.
With such unbearable desire and passion.

Fuil ar mo aghaidh....

Secrets of three, veiled yet unhidden.
Lights upon the earth to cast away the forbiddens.
Pain and sorrow to deaden.

M'anam.......
Forget thy sins not...
Unreveal thy secrets not...

Mo chroí a fháil ar bhealach...
For God love ist divine...
To those who dwell in His Shrine...

Dorchadas fháil bás...
Darkness finds death...

Solas teacht ar an saol
Light finds life...
Thanks to Keiran and Galman for the irish gaelic translations.....
brandon nagley Jun 2015
Aisle Spáinneach, Spaniard ardaigh giveth, dom an saol, giveth go bhfuil an saol i srón mianach !!! (Spanish tongue)

(English translated-)

Spaniard aisle, Spaniard rose, giveth me life, giveth that life in mine nose!!!

— The End —