Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Arooz Apr 2022
You're gone, the stage
Is set for heartbreak
The world dims, my
Heart dulls. Or sharpens?

I’m sorry,
I’m always so cold.

Foaming frenzy, I find
Stillness in your memory
Quiet collusion with the
Moon and a shameful confession-
I will go wherever you go.

Heart humming beneath you,
Breath held against sharp edges
Threatening soft flesh.

Patient hands to test this
Daring dance between us
Oh, let’s just see
What happens
Before curtain call.
Edited 2.20.25. Feedback welcome!
Elkhan Asgar Nov 2022
Və hər kəs öldürür öz sevdiyini,
Qoy hamı dinləsin məni diqqətlə,
Kimi acı baxışla başlayar bunu,
Kimi yalan-yaltaq sözləri ilə.
Qorxaqlar öpüşlə məhv edər onu,
Cəsurlarsa qılınc zərbələriylə.

Kimi gənckən öldürür sevdiklərini,
Yaşlı vaxtlarında öldürən də var.
Kimi qurban verər öz şəhvətinə,
Kimi qır-qızılla onu soldurar.
İnsaflısı bıçaq alar əlinə!
Kəsdiyi tez ölər, tez də soyuyar.

Kimi çox az sevər, kimisi lap çox,
Kimi satar onu, alar başqası.
Kimi gözyaşına boğulub edir,
Kimi uf da deməz, saxlamaz yası.
Sevdiyini çünki hər kəs öldürür,
Amma hər öldürən çəkməz cəzasın!
Yet each man kills the thing he loves (Oscar Wilde)
Translated from the English by Elkhan Asgar
FAIZAN ASIF May 22
Zulf-e-Zainia iOS si, raat andheri jaisi **,
Kyun jaaye woh door itna, zulm kyun dhati **?

Faizi ka dil tujh pe fida, Zainia ke rang mein,
Par teri berukhi se dil beqarar banta **.

Teri adaon ka jadoo, iOS ke noor sa hai,
Kyun na yeh dil tujh pe qurban sada hota **?

Zainia, ek nazar se dil ko sukoon de de ab,
Faizi ka ishq tujh pe kyun yun saza banta **?

Faizi ke qalam se yeh ghazal likhi gayi hai,
Ke Zainia ke ishq mein dil beqarar rahta **.
© Faizi, 2025. All rights reserved.

— The End —