Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
ki 7d
Drowning in your sorrows
Does it not make your heart feel hollow?
That feeling of emptiness once you finish that bottle and now your thoughts are more awful.
Your words bite me but yeah your message has been received.
Your tongue becomes toxic and your venom is making me grieve
Grieving for the mother that went astray, I wished the old you could've had stayed.
That sweet soul that is now out of control; now your heart is made out of coal.
Your eyes burn through mine as you scream and cry,  while you wait for me to give you a reply.
I have nothing to say except
I wish I didn't have to see my mother this way.
This piece reflects the pain of watching a loved one, especially a mother, spiral into a version of themselves that feels unrecognizable. It captures the grief of losing someone emotionally while they are still physically present. “Mothers Lost” explores themes of addiction, emotional absence, and the silent mourning that comes with watching someone you love change beyond recognition. It’s a letter of love, loss, and longing.
Three years a mother
                       Look at you so tall!

Three years a juggler
                        Be careful don't fall!

A mother, a lover, a nurse, a friend
                        Go on now baby let's hear you count to ten!

A sometimes yes to the invite
                           Poor baby has the flu!

An often last minute cancelation
                           The sitter has something else to do!

I feel so tired, exhausted, and lonely
                           Wake up little baby let's get dressed for the day!

Not welcome in spaces where once I was praised
                            Come on goofy girl we've got a busy day!

But I can be a mother and love you just the same
                            Good job my baby you said your own name!
A woman, a lover, a nurse, a friend
Im all these things at once,
So why did adding mother complicate it for you in the end?
lifelover Sep 2019
when all the birds have broken their wings
i will cradle your blood in my palms like holy water.
it’s warm,
warmer than god’s voice ever was.

time does not speak to me.
it only gnaws.
i lie beneath the floorboards, fingernails black with rot,
scraping remnants of lace and dried sweetness
from the soft decay of forgotten girlhood.
those torn seams, those salt-laced dreams—
what is purity but a ghost in the mildew?

O hearken!
the lilies are shrieking again.
their tongues curl like burnt scripture.
and i—
forever entranced by the acacia with the broken branches—
watch it weep sap like blood from an open wound,
as if to mourn something
only the trees remember.

i have swallowed the nightingales,
pressed their hollowed bodies
to the roof of my mouth
and vowed to keep them safe.
put your hands within me
and you will know the breaking of their wings—
each bone snapping in rhythm
with the pulse beneath my skin.

Our God sees everything
but he blinks often.
how could anyone have a mother?

your ribcage—once cathedral, now ruin—
shatters under the thousand-eyed weight
of dead saviors.
their halos clang as they fall.
your conscience flickers like static,
blotted out by the black geometry
of the insatiable void.

cassiopeia screams into her chains
but the stars do not loosen.
the universe unfurls
like a paper body
set alight.

O hearken!
kneel for the Great Reprieve!
when all the birds have broken their wings—
may we bleed beautifully.
oh mercy you, oh mercy me.
i have returned!! hello everyone i have missed HP dearly!!
Megan Apr 13
She said to look away
From the body that made me
vee Apr 12
Doubled over in a gown, she is fear
Pinching feeling in her stomach like its
Near
Grow, pierce, adhere.
Waiting, waiting for the fractured cries
To plunge through the skies like its
Alive—

Soon, it’s close, and cold, and her coffin
Breaths sound like rocking
Cradles in the light, the sound she hears
A lightyear away
An echo; a reminder
Of the pain, coming forth like a Grim reaper.
No preparation.
It comes like a curse. Loudly suffering, she goes into the
Height of it all, head heaving—
and heavy—
and hellish—

When it arrives like mountain dew
Wrinkled, a peeled grape
Cooing, bubbling
No zygote, nothing but Mary
Holding her child of Love;
Soft and sweet like sugar sheets.
Warped around a golden light
By then, she knew, she couldn’t go by the old name
It will have her tongue, her thumb, her thick time
Just like it had her tummy
Forevermore
maria Apr 7
somewhere in the black,
my hand is outreached,
searching in that darkness.
pulling out one by one,
an item from my secret drawer.
i’m not sure what i’m looking for,
but i know when i feel it—
its smooth edges or distinct texture—
i’ll know that i found it.
i found it once,
so i know i’ll recognize it,
but the truth is,
i’m not sure if it’s still there.
did i return it to its place?
should i turn on the light?
i’m afraid that seeing all its contents
might distract me from my goal.
you helped me find it once,
but now, i don’t have you.
i’m on my own, all alone,
to again find my missing peace.
Zywa Apr 11
Mama's don't believe

you, 'yeah yeah', they often say --


'but in the meantime!'
Novel "Het duister dat ons scheidt" (2003, "The darkness that separates us", Renate Dorrestein), part 1, 'Zes' ('Six' years old), chapter 'C is een crisis' ('C is a crisis')

Collection "Old sore"
Joan Zaruba Apr 2
A quiet moment
I steal it and wrap the stillness around myself
Bury my head in it
Until the sharp, outraged cry of my babe
Indignant at being left alone in his crib
Pulls the covers off
leaves me cold, shivering
Then I’m up
Tripping along
to my day job as Mommy


© 2025 Joan Zaruba. All rights reserved.
My baby is now a teenager. This poem brings me back to those early days.
Meggi Apr 1
The soldier can not always be fighting
There must have been a time before the fray
When the man’o war was a child running barefoot over land without mines
There must have been time for rest
Time for lunch
Time for bed
The fighting man must still dream at night, of *** and flying and the boogeyman as I do
He must have taken up his own arms
Dressed in his own clothes for the day
Let his own legs carry him eastwards
******* his own head on straight
The man inside the camouflage still combs his hair in the morning
Telephones his mother to ask about the recipe
Tries to lose the last of his gut before summer brings the beach back into popular culture
The soldier too shall die
Die victim and perpetrator and ghost of state sanctioned fury-for-a-cause
Fury-for-a-sons-life, mother dearest
Load him up! Send him off! We shall turn your boy into a man! We shall give him honour! We shall carry his body home from the field on the back of a friend!
The fighting man in his bloodlust
Turns out to be nothing more than any other son
Loaded into a gun
Shot across the field
Into the face of a history who will call him Soldier
Into the face of the mother who will call him Little One at the funeral
Who will wail and weep and tear the flag
The mother of war knows best the sting of the gun
The sting of the soldier in her arms
fray narte Mar 30
My mother’s white, quiet patience sways,
tantalizing before me like a well-lit crystal chandelier in my grandmother’s house.
I never take a bite of it,
an ever so-careful child, my grandmother used to fondly describe me,
a picky eater;
I never grew bigger than I used to be — still so small and scrawny,
a shivering child left crying in our bahay kubo, awaiting my mother’s return.
She comes home and laughs at my innocent anxiety.

It is a promised heirloom, it seems,
my mother’s white, quiet patience — well-kept in my late grandmother’s bedroom
where my father can never find
for his hands to choke and tear like an old 90s letter —
I was in her womb and he was in Egypt
down with the mummified pharaohs; she sent him poems
and I got a tiny glass pyramid, a snow of gold dust
I spun it — turned it upside down
until it broke, bathing me golden like a tiny sun.
I hid in my late aunt’s room, next to my mother’s mute patience,
it spills like milk, drenches like tears, blinds like a ray of light.

I can never inherit my mother’s patience but I wear her skin now;
twenty years, I have grown bigger, taller
and her sorrows and regrets fit me well like a brown, fur coat,
a pocket full of resentment, of repressed aching, of fingers numb from writing poems;
my mother was a poet, I know this now;
my father — an ordinary man,
his chest is a hollow chamber in a pyramid far, far away in Giza.
Sometimes, I think he’s still there, lying next to pharaohs
for all of perpetuity.
Sometimes, I think I have inherited his mystery
his tendency to perplex the eye, like a pyramid of secrets and secrets,
the archaeologists have given up after unearthing empty chambers after empty chambers,
Maybe there is nothing here to see
but dead, young, unloving bones
next to earthworms burrowing on my mother’s poems.

I can never inherit my mother’s patience; sometimes I think
she has left her aching somewhere in our bahay kubo,
in my dollhouse, perhaps, and I have picked it up
like a spiral seashell,
like Barbie’s tiny suitcase looking pretty in glitter,
swallowed in a single gulp, it’s still here inside me,
growing and poking and tearing and disfiguring,
I refuse to spit it out.
How do I carry it when she herself has not?
I scratch my limbs at the injustice.

My mother’s white, quiet patience sits in Lola Glo’s room,
like a ghost that never haunts but I wish it did —
sometimes, I still wait for damning screams, for broken windows,
for love poems burning in hell for its sins,
taking me down with them.
Sometimes, I still wait for her to leave
like a Macedonian queen fleeing Egypt and never coming back.

Then, I would have nothing to carry, nothing to wear,
nothing to ache for at starless nights —
no poems to open and seal like a stone entrance to a pharaoh’s chamber.
My mother’s white, quiet patience is an unlit crystal chandelier,
a few feet on top of my head. I laugh and spin like a tornado,
like a mad girl, swinging and raising my arms like I was five —
I hit and shatter everything in sight
then blame it on the fairies.
I eat the fine, hand-cut, polished crystals, I bleed poison on my tongue,
and my mother is Cleopatra nowhere to be found.

Everything is an accident, even my intentional carelessness,
now paper-white and porcelain-clean.
Everything is forgiven, even my father’s loud, beer-laced cruelty,
even my hands, closed in a fist.
My mother’s smile was bright and comforting,
but everything is an earthworm feeding on her poems.
And every poem is a poem till it rots

beneath a far-off, sun-swept Egypt.
Published in Issue Six: Daughterhood of Astraea Zine
Link: https://www.astraeazine.com/issue-six
Next page