Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
По столу стучали стаканы —
Бояре гуляли всю ночь.
Под столом святые путаны
Покушать были не прочь.
Мы колбаску под стол им кидали
И огурчик в рот заходил,
Нет уж, там не голодные крали,
А один большой крокодил.

Yaroslav Kulikovsky. Paris, 2022 (c).
Part of the cycle: Poems on City Flesh and Power.

👉 tiktok.com/@kulikovskyonthepunchline
👉 youtube.com/@KulikovskyOnThePunchline/shorts
This poem is about festive shamelessness as a form of truth. Behind the noise, the snacks, the saints and “crocodiles” lies what we fear to admit: the human need to feel, to feast, to be seen — without shame. Carnival is where honesty bursts through absurdity. And that’s its power.
Нахуй вашу пинакотеку,
Лис-пиздолиз, бис;
Я себе прикупил спермотеку
И спермОтекУ в актрис.
Я зверюга, я дикая Мекка,
Порнуэль, брекет-бой, ой;
По утру превращусь в Человека
И скажу спасибА, что Живой.

Yaroslav Kulikovsky. Kiev, 2020 (c).
Grotesque poetry of ****** capital, decay, and inner wildness.
From the art scene to ***** banks — this is a posthuman howl.
Surreal, *****, and alive. Part of the cycle: Poems on City Flesh and Power.

— The End —