Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Every breath, a whispered prayer,
In silent winds, I find You there.
Each heartbeat drums a sacred song,
Through fear and night, You lead me on.

When shadows fall and feet grow weak,
Your steady hand is all I seek.
Through breath and beat, through dark and light,
I walk by faith, not by sight.
In nature's math, the seasons turn,  
From green to gold, and blue we yearn.  
With science as our guide,  
Through time, we glide,  
Embracing changes we all discern.
how nature and time constantly change, like the turning of seasons. With the help of science, we understand and accept these changes as a natural part of life.
In the stillness of long, lonely nights,  
Love's shadow dances, dimming the lights.  
A kiss once so sweet,  
Now a bittersweet feat,  
As I dream of you, missing the heights.
In twilight's hush, where shadows play,
A whispered promise faded away.
A thread of trust, now frayed and worn,
A heart once open, now forever torn.

The wind it howls, a mournful sigh,
As moonlight dances, with a treacherous eye.
A path unwinding, through a midnight land,
Where echoes of deceit, forever stand.

The stars above, a distant hum,
A reminder of a love that's gone numb.
A flame that flickered, now reduced to ash,
A memory of joy, forever past.

In this dark landscape, I wander alone,
Searching for answers, to a heart of stone.
The truth it hides, behind a mask of pain,
And I'm left to wonder, if love will ever reign.
Nag-init ang tubig, tulad ng titig mo,
Tahimik ang tasa, pero puno ng gulo.
Bawat halo ng asukal, lihim kong hiling—
Sana sa'kin ka matunaw, kahit 'di mo pansin.

Sa bawat sangkap, may pa-kiliti,
Kape't puso, parehong may landi.
Di ko sinadyang gawing espesyal,
Pero bakit sa'yo, gusto kong maging tapat at ilegal?

Ako'y nagtimpla, ikaw sa isip,
Pero ako ang sumarap—’di ko na madeny.
Sa simpleng pagdampi ng labi sa tasa,
May lihim akong dasal na sana'y magtagal pa.

‘Di ako para gisingin lang sa umaga,
Ako yung tipo na hinihintay sa gabi.
Tahimik, mainit, matapang kung kailangan—
Pero laging handang lambingin kung ikaw ang dahilan.

At kung sakaling malasahan mo ‘ko sa pagitan ng sipsip at buntong-hininga,
Sana maramdaman mo—hindi lang kape ang naghihintay sa’yo,
kundi ako rin…
paunti-unting nalulusaw, para sa’yo.
In the galaxy, stars brightly gleam,  
A massive collection, a cosmic dream.  
Gas, dust, and dark matter,  
In spirals, they scatter,  
Held by gravity's powerful theme.  

Ellipticals glide, irregulars play,  
In the vastness of night, they dance and sway.  
The idol we praise,  
Through the celestial maze,  
Guiding our hearts, light-years away.
In the shadowed halls where whispers linger,  
politics dances with the syndrome of corruption,  
a waltz of power,  
where drugs and money are the tune,  
each ear a prisoner to the siren call.  

Promises paper thin,  
like smoke curling in the air,  
they fade before the light of dawn,  
leaving only the residue of ambition,  
the stains of greed untouched by conscience.  

Votes exchanged like currency,  
fingers stained with the ink of betrayal,  
as the puppets pull their strings in secret rooms,  
where the air is thick with unspoken truths,  
and the price of a soul is just a ticket.  

They clad their rhetoric in silk and gold,  
their speeches wrapped in veneer,  
but behind closed doors,  
the language is raw,  
a formula of corruption carved in blood.  

What is justice but a game to them,  
a pawn moved on the board of exploitation,  
while the hungry cry, the weak tremble,  
and the powerful smile,  
counting their spoils with gluttonous glee.  

But beneath the surface,  
the tide bends,  
rebellion stirs with a hunger for change,  
as truth, like a seed buried deep,  
begins to rise.  

The poison they feed us might spread,  
but the antidote is resilience,  
the call of unity against the echo of greed—  
a movement forged in the fires of hope,  
where drugs and money will no longer bind us,  
and power will answer to the people.
In the shadows, it's waiting
A vessel of deceit, a heart that's hating
The truth is hidden, the lies are revealed
In the box of lies, the secrets are concealed


I'm searching for the answers, but they're hard to find
In the maze of lies, I'm losing my mind
The box is whispering secrets, a siren's call
But the truth is elusive, and I'm bound to fall



Can you hear the whispers, in the dead of night?
A voice that's calling, but the words ain't right
In the box of lies, the truth is distorted
But the secrets are hidden, and the lies are exported


I'm trying to escape, but the box is locked tight
The lies are suffocating, and the truth is out of sight
I'm searching for a way out, but it's hard to find
In the box of lies, I'm losing my mind


In the shadows, the box is waiting
A vessel of deceit, a heart that's hating
The truth is hidden, the lies are revealed
In the box of lies, the secrets are concealed


In the box of lies, the truth is distorted
But the secrets are hidden, and the lies are exported.
Broken wings of anger
Spirit covered with hate
Burning eyes slain with curses
His harp that once sounded with praises
Vanished and moaning in pain

Paint vanity while grieving
Burning the flesh with his own
The moon freezes with his voice
Remembering the night of his fall
When faceless god saw him and call

I shall give you the world
The weakness of my mortals
With fear and pain savor their flesh
Succumb their crafts to rest

Scorching fire curtains the tears
Oh his silent tears
The sacrifice of losing home
Follow the hands who made your soul
Let go of the will act the scroll
His heart was breaking when he look his fall
When faceless go saw him and call

I shall give you the hands
To punish and bend
Disguise beauty, seal despair
Lead my picturesque destruction
Till they seek my heavenly salvation

Sitting and listening
His harp sounding light
He knew echoed footsteps call
Faceless god would vanish his soul
The blessed night of his fall....
2010
Isinulat mo sa hangin ang mga salitang mapagkunwari,
pilit **** pinunasan ang dugo gamit tinta ng dalangin.
Ngunit bawat pahina'y saksi, bawat letra'y sumisigaw—
hindi kayang takpan ng papel ang apoy na umaalab sa ilaw.

Sa sulok ng liham, may lintik na hindi mo naikubli,
gumuguhit ang galit sa pagitan ng mga titik na itinatangi.
Akala mo'y tahimik ang silid na puno ng dasal,
pero sa bawat pagkumpas ng hangin, may apoy na pumapagalaw.

Sinulatan mo ng kapayapaan ang digmaang ikaw ang may pakana,
itinupi mo ang katotohanan sa sobre ng iyong drama.
Pero ang papel ay marupok, at ang apoy ay matapat—
kapag umabot ang init, lahat ng kasinungalingan ay matatapat.

Ang tinta'y hindi lang panulat—iyan ay pulso ng sugatang kamay,
at ang bawat tuldok ay bala sa dibdib **** salat sa dangal.
Itago mo man sa lihim ang punit na panaghoy,
lulusot at lulusob ang apoy sa bawat gupit ng buhay.

Kahit balot ng bulaan, kahit pilit **** ikubli,
sumisigaw ang sigwa sa gitna ng mga labi.
Dahil hindi mo maitatago—kahit pa ipilit **** ngumiti—
ang apoy ay umahon na. At ikaw ang unang masisigì.
Next page