Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
6d
Kun bumisita man it mga alien,
Mabibido ba it ak' huna-huna?
Kakalasan ada, o mahadlok siguro.
Mawuwurok, malilisang— di' ak' sigurado.

Kun bumisita man it mga alien,
Ngan hira humugdon ha ak' atubangan,
Tutuoron ba ak' hit mga tawo nga ak' susumatan?
Bangin la hira mangalot, bangin la ak' nira pag tinawa-an.

Kun bumisita man it mga alien,
Ha ira spaceship mangangaro ak'  hin pwesto.
Dadad-on ko t'ak taklap, ngan an paborito ko nga libro.
Dadad-on ko gihap an ak' tasa pati gihapon an sista nga sintonado.

Bangin an pagrayhak, ha iba nga bituon nakatago.
Kay dire ko na akos pag-antos han kasakit nga tinago.
Maupod nala ak' kun daraon man ha lain nga planeta,
Kontra ha higayon nga makit-an ko ikaw nga malipayon na ha iba.

👽🛸
English Translation:

If Aliens Were to Visit
If aliens were to visit,
Would my mind feel sad?
Perhaps startled, or maybe just afraid.
Confused, panicked—I'm not really sure.
If aliens were to visit,
And they were to land right before me,
Would people believe me if I told them?
Maybe they'd just scratch their heads, maybe they'd just laugh at me.
If aliens were to visit,
On their spaceship I'd ask for a spot.
I'll bring my blanket, and my favorite book.
I'll also bring my cup, and my out-of-tune guitar.
Perhaps happiness is hidden on another star,
Because I can no longer endure this hidden pain.
I'll just go along if I'm taken to another planet,
Rather than the moment I see you happy with someone else.
Caryl Maluping
Written by
Caryl Maluping  24/M/Philippines
(24/M/Philippines)   
Please log in to view and add comments on poems