Just because I speak of marble doesn’t mean Michelangelo whispers in my wrist.
Just because I name fire doesn’t mean I stole it from Prometheus’ ashtray.
I said David but not yours. I said God but not the one in your tidy chapel of restraint.
Excuse me if I seem offended but our poetry is nothing alike.
You bask in the religion of restraint, while I build cathedrals from collapse.
You drink from Zen porcelain, cool and pale. I sip lava and call it communion.
Your gods are lowercase and quiet. Mine arrive wild-haired, bleeding bronze and speaking in tongues.
Just because I breathe where you’ve once stood doesn’t mean I’m standing for you. Art is not a deed, and thought has no landlord.
Yes, I say Nietzsche but I carry him differently. Where you saw a hammer, I saw the shattered sky and wrote the thunder.
Yes, I echo Rilke but where you chased the angel, I let it break my body and sleep inside.
Do you claim Rodin every time a figure bends? Does Giacometti live in every stretched grief?
Let’s not confuse the use of a word with the theft of a soul.
I am not imitating. I am incarnating.
Let me build my riot while you tend your minimalist view then call it everything else, Let me drench the stanza while you count your syllables.
Form is not crime. Expression is not excess.
I wasn’t made for clean glass galleries. I am basement smoke and bombed-out breath. I am oil and gold leaf on wood that won’t stop splintering.
So keep your calm. Your precision. Your borders and white space.
I will keep my howl. My dripping paint. My blood-wet diction and firelit silhouettes.
We are not alike. We never were.
And if I ever wear the same word as you know this: I embroidered it in the dark, with my teeth, while you were busy measuring margins looking for similarities in mild abstraction.