Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
 
 Mar 2021
M Solav
I wanna make it simple
But it ain't
Though it is.

I thought it'd be easier
If I stopped
But I kept going.

I tried to correct the course
But no excuse
Could be admitted.

So I keep on writing
Just to seem
Like I knew it all along.
Written in July 2019


— Copyright © M. Solav —
This work may not be used in entirety or in part without the prior approval of its author. Please contact [email protected] for usage requests. Thank you.
__________
 Mar 2021
M Solav
Incapable d'agir. De quoi parlent-ils tous?
Est-ce encore un livre, la perte de ses pages?
Où que l'on creuse, là n'est pas la source;
Déduira-t-on ainsi qu'elle est introuvable?

Écoutant les murmures au travers du ciment
Encore qui mugissent des propos absurdes;
Puis d'une jointure, l’on cognera dedans:
« Encore et toujours vide, l'écho ridicule. »

Criant au secours, qu'on leur vienne en aide;
Celui de tout perdre, connait-on le sacrifice?
C'est donnant ainsi tout qu'enfin l'on nous cède
Le vrai pour et contre l'artifice.

Incapable d'agir. Que racontent-ils donc?
Lorsqu'ouvrir la bouche est un pas de trop,
À la course ils se ruent vers les fronts:
« Cette inertie qui maintient en sursaut. »

En ouverture vers le vide, voici le message
Des parois décousues d'un fort abyssal:
« Écouter le silence, le silence qui n'entend rien. »
Écrit en janvier 2016.


— Droits d'auteur © M. Solav —
www.msolav.com

Cette oeuvre ne peut être utilisée ni en partie ni dans son intégrité sans l'accord préalable de l'auteur. Veuillez s'il vous plaît contacter [email protected] pour toute requête d'usage. Merci beaucoup.
__________
 Mar 2021
M Solav
Tout explose,
Tout explose encore une fois.
Le rocher dégringole et accélère
Et mon coeur se fend en trois.

Tout éclate,
Tout éclate de lumière
Au frôlement de la divine soie,
Aux souvenirs que l'on enterre.

À l'approche d'une pente abrupte,
Que les milles nerfs défaillissent.
Le chemin juste toujours glisse
Au printemps et ses ruptures.

Tout s'échappe,
Tout s'échappe, surtout soi-même,
En mouvements de laisser-faire;
La volonté, un grand dilemme.

Tout s'impose,
Tout s'impose comme une claque;
N'ayant rien à faire pour diviser
La rivière, la mer et les lacs.

À l'approche des turbulences,
Les milles clin d'oeils sourissent;
Au sommet un tableau s’esquisse:
Du présent, le soleil à l'horizon.
Écrit en avril 2016.


— Droits d'auteur © M. Solav —
www.msolav.com

Cette oeuvre ne peut être utilisée ni en partie ni dans son intégrité sans l'accord préalable de l'auteur. Veuillez s'il vous plaît contacter [email protected] pour toute requête d'usage. Merci beaucoup.
__________
 Mar 2021
M Solav
Sol vaste et immense de notre monde,
Contient et abreuve ceux que tu abrites;
Ces pensées sombres qui t'habitent,
Enterre-les à nouveau dans leurs tombes.

  Lorsqu'apparaissent souvenirs et angoisses,
  Lorsque démons d'hier refont surface,
  Sache ne plus raidir, tel pierre, tel glace,
  Sache enfin te démunir de fragiles carapaces.

Sol vaste et immense sous lequel gronde
De larges et longs couloirs couverts de stalagmites,
Ces désirs profonds qui jamais ne te quittent
Éclateront un jour comme des bombes.

  Lorsque surgissent ces intimes miasmes,
  Lorsque tentation refait surface,
  Sache ne plus raidir, tel pierre, tel glace,
  Sache enfin te prévaloir de fragiles carapaces.

Ayant élevé ainsi nos corps au-dessus de ces ombres,
Que jaillisse à jamais les flammes par-delà les décombres.
Écrit en décembre 2016.


— Droits d'auteur © M. Solav —
www.msolav.com

Cette oeuvre ne peut être utilisée ni en partie ni dans son intégrité sans l'accord préalable de l'auteur. Veuillez s'il vous plaît contacter [email protected] pour toute requête d'usage. Merci beaucoup.
__________
 Mar 2021
M Solav
How do you
Come to know
That you’ve been drifting away
From yourself?

You listen
To the echoes
Of your voice growing scarcer
By the year,

And perhaps
You have lost
The will to make that very call
Or answer.

The mountain
Is far now
There's no other way to return
But to search

But how do
You conclude
That you’ve been on a descent
Down to earth?

You look back
And wonder
“Did that mountain of your deeds
Weigh its worth?”
Written in August 2019.


— Copyright © M. Solav —
This work may not be used in entirety or in part without the prior approval of its author. Please contact [email protected] for usage requests. Thank you.
__________
 Mar 2021
M Solav
So we may be taken — there
  without further adieu,
As the morning sun — shines
  on the morning dew.

  Irremediably
    connecting two dots,
  In immediacy,
    what we have lost!

Among the lunatic — and
  the natural fraud,
We stand unprepared — so
  ready to applaud.

  Irremediably
    connecting two dots,
  In immediacy,
    what we have lost!
Written in July 2017.


— Copyright © M. Solav —
www.msolav.com

This work may not be used in entirety or in part without the prior approval of its author. Please contact [email protected] for usage requests. Thank you.
__________
 Mar 2021
M Solav
Quiconque se croit libéré
N’a fait qu’ajouter
Des maillons à des chaînes
Qui s‘alourdissent
Écrit en juillet 2019.


— Droits d'auteur © M. Solav —
www.msolav.com

Cette oeuvre ne peut être utilisée ni en partie ni dans son intégrité sans l'accord préalable de l'auteur. Veuillez s'il vous plaît contacter [email protected] pour toute requête d'usage. Merci beaucoup.
__________
 Mar 2021
M Solav
Vous a-t-on parlé déjà
D’un temple sans nom -
Sans mémoire et sans nom?

Il fût oublié et pourtant
Quelques-un croient encore
Que le temple existe bel et bien;

Qu’il se trouve juste ici,
Entre le jour et la nuit,
Entre le soleil et la pluie,
Entre le silence et le bruit;

Et que lorsqu’on s’y rend,
Lorsque l’on ouvre,
Lorsque l’on entre,
On y entre toujours;

Et que l’on vienne de ****,
Que l’on vienne d’ailleurs,
Que l’on prenne son temps,
On y est toujours à l’heure;

Et quand enfin l'on s’y trouve,
Quand enfin l'on y est,
Entre et parmis ses infinis murs,
On n’en sort jamais;

Si l'on ose y discuter,
Que l'on ne prononce qu’un mot,
Celui-ci devient discours,
Interminable fardeau;

Et l'en son sein une seule pensée
Bien que plutôt éphémère,
Se transforme en grand brasier,
En immense calvaire;

Et que si l'on regarde,
L'on peut voir très bien
Que ce que l'on observe
N’est à peu près rien;

Et si l'on prête oreille, que l'on écoute,
Qu’un seul son enfin résonne,
Ce bruit sourd que l'on espionne
N'est nul autre que l'écho du doute;

Et quand finalement l'on oublie,
Qu'à tout jamais l'on s’y perd,
Lorsqu'enfin l'on s'y abandonne,
Se trace béante le contour d'une sortie;

Et que cela exige de souffrir,
De s'y faire saint, s'y faire martyre,
Qu’il nous faille le supplice d'y périr,
Finira-t-on au moins par en finir;

Et lorsqu'un jour l'on en sort,
Lorsque que le voudra enfin notre sort,
Ce n'est qu'alors, seulement qu'alors
Que sauront coexister vie et mort.

Et ce jour-là, cette nuit-là, dira-t-on,
Que l'existence fût un temple -
Un temple sans nom.
Écrit en juin 2017.


— Droits d'auteur © M. Solav —
www.msolav.com

Cette oeuvre ne peut être utilisée ni en partie ni dans son intégrité sans l'accord préalable de l'auteur. Veuillez s'il vous plaît contacter [email protected] pour toute requête d'usage. Merci beaucoup.
__________
 Mar 2021
M Solav
Trois ans sans avoir relevé le défi;
Trois ans, c'en est presque mille,
C'est toute une vie;
Une vie qui se défile,
Qui se défile en nous voyant;
Une vie qui file pendant mille ans;
Mille ans à tirer dans le vide,
À tisser la mire.
Écrit en avril 2017.


— Droits d'auteur © M. Solav —
www.msolav.com

Cette oeuvre ne peut être utilisée ni en partie ni dans son intégrité sans l'accord préalable de l'auteur. Veuillez s'il vous plaît contacter [email protected] pour toute requête d'usage. Merci beaucoup.
__________
 Mar 2021
M Solav
O like a breeze they stemmed,
From the north, like a storm;
Trampled these feet of ours!

A far reaching spell alone brought
Auguries of a will and ravage;
A hunger to be scorched.

Standing at the crossroad of a time,
Holding the floor tide by tide;
Aiming thus far fair and well.

Nor a soul ever was to complain,
First were they once they came;
And seats taken all the same.

Minuscule down the immense
Must all find where to commence
A motion towards shared quests?

But as these perish, unsheathed swords,
Their sediments to restore the world
And all else shall be vain!

May some through fortune stand and last
Upon all this dream of a burning land
Way up high beyond stars.
Written in September 2016 - for a photopoetry book titled "Thousand Reflections on Lake Qiandao"


— Copyright © M. Solav —
www.msolav.com

This work may not be used in entirety or in part without the prior approval of its author. Please contact [email protected] for usage requests. Thank you.
__________
 Mar 2021
M Solav
In a tectonic motion
Mountains have formed
Ridges deepened
In the blink of an eye
In the breadth of a gasp

I recognize myself
Asking why they assume
That we find who we are
Within the singular grasp
Of a mere single soul

For I feed a thousand of them
And they feed themselves alone

Your so-called meditation
Must be taken elsewhere
You must see that it was
Never yours to begin

Watch the rearview mirror
As it enquires the wisdom
I am but a multiple
Left merrily unresolved
Written in May 2020.


— Copyright © M. Solav —
This work may not be used in entirety or in part without the prior approval of its author. Please contact [email protected] for usage requests. Thank you.
__________
 Mar 2021
M Solav
You want to be manipulated,
you like it this way,
to be robbed from your agency,
to be imprisoned deliberately.

And in the sandbox play as you will,
With known constraints
And known space to fill.

You want it altered just so enough
As to tell things apart,
But to be told where they belong,
Hinted at what’s right or wrong.

And in the new stuff find exhilaration ,
But newness is old news;
Just give them the passion.
Written in May 2020.


— Copyright © M. Solav —
www.msolav.com

This work may not be used in entirety or in part without the prior approval of its author. Please contact [email protected] for usage requests. Thank you.
__________
 Mar 2021
M Solav
Must there be the voice of an old man
To be inspired by wisdom?
Must there be intelligible words
To guess out the intention?
Must there be vulnerability
To presume the proper truth?

  There ain’t a single channel
  On the interface of dialogue.

Must we lie only in whispers
To keep hurt under the seal?
Must we sigh only in earnest
To show others where we bleed?
Must we die only in peace
To pass the torch with ease?

  There ain’t a single channel
  On the interface of dialogue.
Written in November 2019.


— Copyright © M. Solav —
www.msolav.com

This work may not be used in entirety or in part without the prior approval of its author. Please contact [email protected] for usage requests. Thank you.
Next page