Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
 
Dante Rocío Aug 2020
I think I gave myself away, with a musician and, the name and the data
this world gave me and by which it holds me by.
Thought the clock struck midnight and the spell broke,
thought we’d return to the measly grey resuming.
As one deems things too good as untrue, the bitter more reliable despite its fake,
I scared myself that name would take my truer life away.

Yet then it came to me through
that whilst among these
trash bins we live in
things may work this way,

in a greater dominion and
our hopes, talks,
we know it is our will
and creation of our wonderland that
makes the reality and true identity.

There, I could have spilled
“Juliet” once,
but it rests as mere
fog under “Dante” I
gave space to
to be found and born.

There,
No harm done.
I’m at the turbulent Baltic Sea and reminisced my error during a conversation,
Yet he and I both know
It didn’t even come to be
As we keep ourselves as we want to feel
And not how our ID wants to keep.

(For now, my only, seemingly, cigarette poetry as I call it. Strange yet not binding.)
Dante Rocío Aug 2020
We don’t need Music
And how
It embodies, captivates,
To know that each other and
Ourselves have
And are a
Majesty in reverberating
As we
Drop,
Echo,
Beat,
On a country lane.
Even when no one
Is listening to
Us, Melody, or better;
a sensation of & in it,
Our silence contains
In one thought
More chords and stories
To be played than
The world’s bonding
To the audibility
Could ever do
And draw the greatness
From.

Like violin, I’m
Such honey-laced strings
In swiftness
Thinking and by lips
Browsing.

As. Like.
furious heartbeat
tremendously stands
On a thrilling stave
So do us at the sunset
As a dance.
As a thrilling epiphany
Behold
.

/
I always imagine becoming Revolution soon to come
As departure through a heather field,
Hands raised in elegant victory
Decreasing I into horizon
as lilac, blue and copper scarlet
Infused with that painting
As I sound Violin.
/

Then,
‘Am
the
greatest
art
in
every.
single.
step
.
Of the flaming presence we (or at least I)
Set in tremendous song beats
Of no words or yes.
We don’t need to hear Music
To know this upholding
Takes place in us in every minute
Glory
That we stand (of, on)
Dante Rocío Jul 2020
Of beige gaze.
Premonition in the river cast passing.
Would those trees looming
uncertain by gravity
fall on us?
The effort tried in setting
oar’s agility,
so as not to
Hit the sides,
For my own persistence
And calm,
willed mistakes is.

As.
Calm.
Demeanour.
Wills.
In steel.
As bliss.

Bliss such of slipping
out of boat’s grasp
to that of illusionary time,
Out of speech’s hold,
Tenfold,
From how summer moulds.

Head out,
it,
I will
to lying in river’s sole
fine line of freeze,
Who holds dear the mute,
those who feign not appurtenance
of this world,
As the sail companion’s
left to thinking.

Though oars may hit the shore
Lungs in silver lining stay aboard.
Face backwards.
And the bottom separating
River and Boat
will pretend its existence
No more.

I walk
and my laudability
can’t be taken
Off.

As a current like I
Runs air-tight bubbles.

/And the sounding:
SHeeSH | CLing |LiNK |
SHeer | CRinge | PLinTH |.

FLOW, mOUld me SOre/
Kayak passing, speeding,
Forest reed, stream clicking
And a companion to give you a moment.
Silver’s sky that could reek of your lips so strong.
A most beloved cloak
My tanned shoulder will bear for.
  Jul 2020 Dante Rocío
Victor Hugo
La conscience humaine est morte ; dans l'orgie,
Sur elle il s'accroupit ; ce cadavre lui plaît ;
Par moments, ***, vainqueur, la prunelle rougie,
Il se retourne et donne à la morte un soufflet.

La prostitution du juge est la ressource.
Les prêtres font frémir l'honnête homme éperdu ;
Dans le champ du potier ils déterrent la bourse ;
Sibour revend le Dieu que Judas a vendu.

Ils disent : - César règne, et le Dieu des armées
L'a fait son élu. Peuple, obéis, tu le dois ! -
Pendant qu'ils vont chantant, tenant leurs mains fermées,
On voit le sequin d'or qui passe entre leurs doigts.

Oh ! tant qu'on le verra trôner, ce gueux, ce prince,
Par le pape béni, monarque malandrin,
Dans une main le sceptre et dans l'autre la pince,
Charlemagne taillé par Satan dans Mandrin ;

Tant qu'il se vautrera, broyant dans ses mâchoires
Le serment, la vertu, l'honneur religieux,
Ivre, affreux, vomissant sa honte sur nos gloires ;
Tant qu'on verra cela sous le soleil des cieux ;

Quand même grandirait l'abjection publique
À ce point d'adorer l'exécrable trompeur ;
Quand même l'Angleterre et même l'Amérique
Diraient à l'exilé : - Va-t'en ! nous avons peur !

Quand même nous serions comme la feuille morte ;
Quand, pour plaire à César, on nous renierait tous ;
Quand le proscrit devrait s'enfuir de porte en porte,
Aux hommes déchiré comme un haillon aux clous ;

Quand le désert, où Dieu contre l'homme proteste
Bannirait les bannis, chasserait les chassés ;
Quand même, infâme aussi, lâche comme le reste,
Le tombeau jetterait dehors les trépassés ;

Je ne fléchirai pas ! Sans plainte dans la bouche,
Calme, le deuil au cœur, dédaignant le troupeau,
Je vous embrasserai dans mon exil farouche,
Patrie, ô mon autel ! Liberté, mon drapeau !

Mes nobles compagnons, je garde votre culte
Bannis, la république est là qui nous unit.
J'attacherai la gloire à tout ce qu'on insulte
Je jetterai l'opprobre à tout ce qu'on bénit !

Je serai, sous le sac de cendre qui me couvre,
La voix qui dit : malheur ! la bouche qui dit : non !
Tandis que tes valets te montreront ton Louvre,
Moi, je te montrerai, César, ton cabanon.

Devant les trahisons et les têtes courbées,
Je croiserai les bras, indigné, mais serein.
Sombre fidélité pour les choses tombées,
Sois ma force et ma joie et mon pilier d'airain !

Oui, tant qu'il sera là, qu'on cède ou qu'on persiste,
Ô France ! France aimée et qu'on pleure toujours,
Je ne reverrai pas ta terre douce et triste,
Tombeau de mes aïeux et nid de mes amours !

Je ne reverrai pas ta rive qui nous tente,
France ! hors le devoir, hélas ! j'oublierai tout.
Parmi les éprouvés je planterai ma tente.
Je resterai proscrit, voulant rester debout.

J'accepte l'âpre exil, n'eût-il ni fin ni terme,
Sans chercher à savoir et sans considérer
Si quelqu'un a plié qu'on aurait cru plus ferme,
Et si plusieurs s'en vont qui devraient demeurer.

Si l'on n'est plus que mille, eh bien, j'en suis ! Si même
Ils ne sont plus que cent, je brave encor Sylla ;
S'il en demeure dix, je serai le dixième ;
Et s'il n'en reste qu'un, je serai celui-là !

Jersey, le 2 décembre 1852.
Fresca, lozana, pura y olorosa,
gala y adorno del pensil florido,
gallarda puesta sobre el ramo erguido,
fragancia esparce la naciente rosa. 
Mas si el ardiente sol lumbre enojosa
vibra, del can en llamas encendido,
el dulce aroma y el color perdido,
sus hojas lleva el aura presurosa. 
Así brilló un momento mi ventura
en alas del amor, y hermosa nube
fingí tal vez de gloria y de alegría. 
Mas, ay, que el bien trocóse en amargura,
y deshojada por los aires sube
la dulce flor de la esperanza mía.
Dante Rocío Jul 2020
Ci riscaldato
Lo Sguardo,
Un buco trascina con pensieri
bellamente da eleganza pervertiti,
La pioggia mi propria caldaia
Che ne faccio far‘ di sé,
Che ne faccio star’ da me.

Scelgo di ballare senza corpo
Ma fare i passi scuri in negazione,
Osservazione, vero mascalzone
Altrimenti: note di silenzio fragorose.
Momento il piano,
Battimenti di cuore per i piedi.
Bolle ermetiche per fiato.

Menestrello d’Utopie starò,
In piedi come Ellissi rimerò
E vedrò come la fine verrà
Per lacrime brucianti dalla
Nullità di nuvole.

Scelgo di splendere negli
occhi di metà coperchio
E che si fa del loro febbrile?
Si suda dallo affascinante,
Si apre il petto per sentire
come caldo sta il muscolo cardiaco
E si fa amore colle sue battaglie,
Nello scuro del Giorno,
come vuoi,
O lucidità della Notte.

Non si dice ragione.
Nella piuma c’è rumore.
A trial in scarlet darkness of
music sonorous in mind,
Trying to capture my vivid beat in melody,
While dancing glory in pencil gold hair
In the pit of thoughts in Me.
In lush green of cigarette Italian book-like.

Prima, Prova.
First, Trial/
Earlier, Try.
Next page