Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
 
I am like a fossil

I built my stone walls
Nice and sturdy
Around my true self

And slowly
Very slowly
The true me disintegrated


And as I faded away
My rock walls stayed strong
And soon a that was left
Was an imprint of me in my stone walls

And I became a fossil
“Ah, are you digging on my grave,
My loved one?—planting rue?”
—”No: yesterday he went to wed
One of the brightest wealth has bred.
‘It cannot hurt her now,’ he said,
‘That I should not be true.’”

“Then who is digging on my grave,
My nearest dearest kin?”
—”Ah, no: they sit and think, ‘What use!
What good will planting flowers produce?
No tendance of her mound can loose
Her spirit from Death’s gin.’”

“But someone digs upon my grave?
My enemy?—prodding sly?”
—”Nay: when she heard you had passed the Gate
That shuts on all flesh soon or late,
She thought you no more worth her hate,
And cares not where you lie.

“Then, who is digging on my grave?
Say—since I have not guessed!”
—”O it is I, my mistress dear,
Your little dog , who still lives near,
And much I hope my movements here
Have not disturbed your rest?”

“Ah yes! You dig upon my grave…
Why flashed it not to me
That one true heart was left behind!
What feeling do we ever find
To equal among human kind
A dog’s fidelity!”

“Mistress, I dug upon your grave
To bury a bone, in case
I should be hungry near this spot
When passing on my daily trot.
I am sorry, but I quite forgot
It was your resting place.”
They hail me as one living,
But don’t they know
That I have died of late years,
Untombed although?

I am but a shape that stands here,
A pulseless mould,
A pale past picture, screening
Ashes gone cold.

Not at a minute’s warning,
Not in a loud hour,
For me ceased Time’s enchantments
In hall and bower.

There was no tragic transit,
No catch of breath,
When silent seasons inched me
On to this death …

—A Troubadour-youth I rambled
With Life for lyre,
The beats of being raging
In me like fire.

But when I practised eyeing
The goal of men,
It iced me, and I perished
A little then.

When passed my friend, my kinsfolk,
Through the Last Door,
And left me standing bleakly,
I died yet more;

And when my Love’s heart kindled
In hate of me,
Wherefore I knew not, died I
One more degree.

And if when I died fully
I cannot say,
And changed into the corpse-thing
I am to-day,

Yet is it that, though whiling
The time somehow
In walking, talking, smiling,
I live not now.
—A simple Child,
That lightly draws its breath,
And feels its life in every limb,
What should it know of death?

I met a little cottage Girl:
She was eight years old, she said;
Her hair was thick with many a curl
That clustered round her head.

She had a rustic, woodland air,
And she was wildly clad:
Her eyes were fair, and very fair;
—Her beauty made me glad.

“Sisters and brothers, little Maid,
How many may you be?”

“How many? Seven in all,” she said,
And wondering looked at me.

“And where are they? I pray you tell.”
She answered, “Seven are we;
And two of us at Conway dwell,
And two are gone to sea.

“Two of us in the church-yard lie,
My sister and my brother;
And, in the church-yard cottage, I
Dwell near them with my mother.”

“You say that two at Conway dwell,
And two are gone to sea,
Yet ye are seven!—I pray you tell,
Sweet Maid, how this may be.”

Then did the little Maid reply,
“Seven boys and girls are we;
Two of us in the church-yard lie,
Beneath the church-yard tree.”

“You run about, my little Maid,
Your limbs they are alive;
If two are in the church-yard laid,
Then ye are only five.”

“Their graves are green, they may be seen,”
The little Maid replied,
“Twelve steps or more from my mother’s door,
And they are side by side.

“My stockings there I often knit,
My kerchief there I hem;
And there upon the ground I sit,
And sing a song to them.

“And often after sunset, Sir,
When it is light and fair,
I take my little porringer,
And eat my supper there.

“The first that died was sister Jane;
In bed she moaning lay,
Till God released her of her pain;
And then she went away.

“So in the church-yard she was laid;
And, when the grass was dry,
Together round her grave we played,
My brother John and I.

“And when the ground was white with snow,
And I could run and slide,
My brother John was forced to go,
And he lies by her side.”

“How many are you, then,” said I,
“If they two are in heaven?”
Quick was the little Maid’s reply,
“O Master! we are seven.”

“But they are dead; those two are dead!
Their spirits are in heaven!”
’Twas throwing words away; for still
The little Maid would have her will,
And said, “Nay, we are seven!”
If
If you can keep your head when all about you
  Are losing theirs and blaming it on you;
If you can trust yourself when all men doubt you,
  But make allowance for their doubting too:
If you can wait and not be tired by waiting,
  Or, being lied about, don’t deal in lies,
Or being hated don’t give way to hating,
  And yet don’t look too good, nor talk too wise;

If you can dream—and not make dreams your master;
  If you can think—and not make thoughts your aim,
If you can meet with Triumph and Disaster
  And treat those two impostors just the same:.
If you can bear to hear the truth you’ve spoken
  Twisted by knaves to make a trap for fools,
Or watch the things you gave your life to, broken,
  And stoop and build ’em up with worn-out tools;

If you can make one heap of all your winnings
  And risk it on one turn of pitch-and-toss,
And lose, and start again at your beginnings,
  And never breathe a word about your loss:
If you can force your heart and nerve and sinew
  To serve your turn long after they are gone,
And so hold on when there is nothing in you
  Except the Will which says to them: “Hold on!”

If you can talk with crowds and keep your virtue,
  Or walk with Kings—nor lose the common touch,
If neither foes nor loving friends can hurt you,
  If all men count with you, but none too much:
If you can fill the unforgiving minute
  With sixty seconds’ worth of distance run,
Yours is the Earth and everything that’s in it,
  And—which is more—you’ll be a Man, my son!
Whose woods these are I think I know.
His house is in the village, though;
He will not see me stopping here
To watch his woods fill up with snow.

My little horse must think it queer
To stop without a farmhouse near
Between the woods and frozen lake
The darkest evening of the year.

He gives his harness bells a shake
To ask if there is some mistake.
The only other sound’s the sweep
Of easy wind and downy flake.

The woods are lovely, dark, and deep,
But I have promises to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I sleep.
Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;

Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,

And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I—
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.
Brown lived at such a lofty farm
  That everyone for miles could see
His lantern when he did his chores
  In winter after half-past three.

And many must have seen him make
  His wild descent from there one night,
‘Cross lots, ‘cross walls, ‘cross everything,
  Describing rings of lantern light.

Between the house and barn the gale

And blew him out on the icy crust
  That cased the world, and he was gone!

Walls were all buried, trees were few:
  He saw no stay unless he stove
A hole in somewhere with his heel.
  But though repeatedly he strove

And stamped and said things to himself,
  And sometimes something seemed to yield,
He gained no foothold, but pursued

Sometimes he came with arms outspread
  Like wings, revolving in the scene
Upon his longer axis, and
  With no small dignity of mien.

Faster or slower as he chanced,
  Sitting or standing as he chose,
According as he feared to risk
  His neck, or thought to spare his clothes,

He never let the lantern drop.

The figures he described with it,
  “I wonder what those signals are

Brown makes at such an hour of night!
  He’s celebrating something strange.
I wonder if he’s sold his farm,
  Or been made Master of the Grange.”

He reeled, he lurched, he bobbed, he checked;
  He fell and made the lantern rattle
(But saved the light from going out.)

Incredulous of his own bad luck.
  And then becoming reconciled
To everything, he gave it up
  And came down like a coasting child.

“Well—I—be—” that was all he said,
  As standing in the river road,
He looked back up the slippery *****
  (Two miles it was) to his abode.

Sometimes as an authority

Should say our stock was petered out,
  And this is my sincere reply:

Yankees are what they always were.
  Don’t think Brown ever gave up hope
Of getting home again because
  He couldn’t climb that slippery *****;

Or even thought of standing there
  Until the January thaw
Should take the polish off the crust.

And then went round it on his feet,
  After the manner of our stock;
Not much concerned for those to whom,
  At that particular time o’clock,

It must have looked as if the course
  He steered was really straight away
From that which he was headed for—
  Not much concerned for them, I say:

No more so than became a man—

I’ve kept Brown standing in the cold
  While I invested him with reasons;

But now he snapped his eyes three times;
  Then shook his lantern, saying, “Ile’s
’Bout out!” and took the long way home
  By road, a matter of several miles.
Next page